Exodus 35:29

SVAlle man en vrouw, welker hart hen vrijwillig bewoog te brengen tot al het werk, hetwelk de HEERE geboden had te maken door de hand van Mozes; dat brachten de kinderen Israëls [tot] een vrijwillig offer den HEERE.
WLCכָּל־אִ֣ישׁ וְאִשָּׁ֗ה אֲשֶׁ֨ר נָדַ֣ב לִבָּם֮ אֹתָם֒ לְהָבִיא֙ לְכָל־הַמְּלָאכָ֔ה אֲשֶׁ֨ר צִוָּ֧ה יְהוָ֛ה לַעֲשֹׂ֖ות בְּיַד־מֹשֶׁ֑ה הֵבִ֧יאוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵ֛ל נְדָבָ֖ה לַיהוָֽה׃ פ
Trans.kāl-’îš wə’iššâ ’ăšer nāḏaḇ libām ’ōṯām ləhāḇî’ ləḵāl-hamməlā’ḵâ ’ăšer ṣiûâ JHWH la‘ăśwōṯ bəyaḏ-mōšeh hēḇî’û ḇənê-yiśərā’ēl nəḏāḇâ laJHWH:

Algemeen

Zie ook: Hand (lichaamsdeel), Hart (lichaamsdeel), Mozes

Aantekeningen

Alle man en vrouw, welker hart hen vrijwillig bewoog te brengen tot al het werk, hetwelk de HEERE geboden had te maken door de hand van Mozes; dat brachten de kinderen Israëls [tot] een vrijwillig offer den HEERE.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כָּל־

-

אִ֣ישׁ

Alle man

וְ

-

אִשָּׁ֗ה

en vrouw

אֲשֶׁ֨ר

welker

נָדַ֣ב

hen vrijwillig bewoog

לִבָּם֮

hart

אֹתָם֒

-

לְ

-

הָבִיא֙

te brengen

לְ

-

כָל־

-

הַ

-

מְּלָאכָ֔ה

tot al het werk

אֲשֶׁ֨ר

-

צִוָּ֧ה

geboden had

יְהוָ֛ה

hetwelk de HEERE

לַ

-

עֲשׂ֖וֹת

te maken

בְּ

-

יַד־

door de hand

מֹשֶׁ֑ה

van Mozes

הֵבִ֧יאוּ

dat brachten

בְנֵי־

de kinderen

יִשְׂרָאֵ֛ל

Israëls

נְדָבָ֖ה

een vrijwillig offer

לַ

-

יהוָֽה

den HEERE


Alle man en vrouw, welker hart hen vrijwillig bewoog te brengen tot al het werk, hetwelk de HEERE geboden had te maken door de hand van Mozes; dat brachten de kinderen Israëls [tot] een vrijwillig offer den HEERE.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!